tag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post5218138735581346867..comments2024-03-08T10:50:11.560+01:00Comments on Justyna en Barcelona: Początki z językiem hiszpańskim- wpadki i praktyczne poradyJustahttp://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comBlogger17125tag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-14737253812202493262016-12-07T14:14:20.075+01:002016-12-07T14:14:20.075+01:00Najgorzej jak znajdzie się kurs, który nic nie da....Najgorzej jak znajdzie się kurs, który nic nie da. Pieniądze w błoto. Języka chyba najlepiej uczyć się od obcokrajowców. Czyli hiszpański najlepiej u jakiegoś Hiszpana :)biuro punkthttps://www.biuro-punkt.pl/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-20146578009314938242016-03-12T12:24:43.441+01:002016-03-12T12:24:43.441+01:00Nie znam tej aplikacji, ale już mi chyba nei jest ...Nie znam tej aplikacji, ale już mi chyba nei jest potzrebna. Chyba, że ma możliwość nauki katalońskich słówek Justahttps://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-26279018946939980792016-03-12T12:22:59.719+01:002016-03-12T12:22:59.719+01:00Z niektórymi słówkami jest niestety tak, że za nic...Z niektórymi słówkami jest niestety tak, że za nic nie wchodzą nam do głowy! Ale z czasem jednak to mija Justahttps://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-3808906455850281642016-03-12T12:17:49.129+01:002016-03-12T12:17:49.129+01:00A może już zapamiętałaś tą nieszczęsną morele? Jeś...A może już zapamiętałaś tą nieszczęsną morele? Jeśli nie, to nie jest to zbyt często używane słowo- także się nie martw!Justahttps://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-73331194873174447962016-03-12T12:16:57.777+01:002016-03-12T12:16:57.777+01:00Haha! To dzięiki temu liźnięciu będzie ci się łatw...Haha! To dzięiki temu liźnięciu będzie ci się łatwiej uczyć!Justahttps://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-20141706661453053442016-03-09T19:00:59.274+01:002016-03-09T19:00:59.274+01:00Od siebie dodam tylko chyba jeden z lepszych środk...Od siebie dodam tylko chyba jeden z lepszych środków do opanowywania dużej ilości w słownictwa - http://www.memrise.com/home/<br />Aplikację można dostosować do swoich potrzeb, przez co w każdej wolnej chwili możemy w przyjemny sposób wyuczyć się paru nowości. Hiszpański jest na tyle popularny, że można znaleźć też kursy odmiany czasowników.<br />Nawiasem - świetne, wnikliwe teksty! Doskonały dowód na wielowymiarowość Barcelony.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08711870389349667518noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-28227580325901363942016-03-09T17:26:20.861+01:002016-03-09T17:26:20.861+01:00*miałam na myśli oczywiście "marido"
(n...*miałam na myśli oczywiście "marido" <br />(nawet w komentarzu się pomyliłam ...)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-78152802696981722912016-03-09T17:23:42.557+01:002016-03-09T17:23:42.557+01:00Mi też się zdarzyło pomylić podobnie brzmiące słow...Mi też się zdarzyło pomylić podobnie brzmiące słowa. Zamiast o "vicio" pomyślałam o "vecino" i całkowicie nie rozumiałam o co chodziło w tamtym tekście. A jak czasem napotykam jeszcze do tego "vacío" to już wgl muszę się dokładnie zastanowić co jest czym ;p A kiedyś jeszcze zdarzyło mi się pomylić "fuerte" z "frente". A ostatnio (nie wiem czemu) zamiast napisać "mardio" napisałam "madrido". Nie są to jakieś śmieszne pomyłki,no ale pokazują poruszany w poście problem. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-31883561279113120332016-03-09T15:15:08.006+01:002016-03-09T15:15:08.006+01:00A ja "albaricoque" zapamiętać nie mogę. ...A ja "albaricoque" zapamiętać nie mogę. :(<br />Chcę się nauczyć hiszpańskiego, ale opornie mi idzie. A już czas najwyższy, bo w tym roku kolejny raz jedziemy na wakacje do Hiszpanii, a w nieco dalszych planach mamy też Kubę. Motywację więc mam, no ale...<br />AnnRKhttps://www.blogger.com/profile/09353203426579387041noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-27636053946935290022016-03-08T12:31:21.151+01:002016-03-08T12:31:21.151+01:00Bariera językowa jest najgorsza... Ale "lizne...Bariera językowa jest najgorsza... Ale "liznelam" troche hiszpanskiego ogladajac jako dziecko telenowele :D pozdrawiam i zapraszam :) Katsuumihttps://www.blogger.com/profile/04837229722051074389noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-27630730501490572172016-03-07T14:16:09.495+01:002016-03-07T14:16:09.495+01:00Dziękuję za wpis na blogu. Ze swojej strony poleca...Dziękuję za wpis na blogu. Ze swojej strony polecam świetny program do nauki języków obcych: Duolingo. Uczę się z nim od 4 tygodni hiszpańskiego i jestem zaskoczona postępami, jakie w tym czasie poczyniłam. W zasadzie od bardzo słabej znajomości języka doszłam do poziomu, na którym jestem w stanie (na razie) pisemnie porozumiewać się w języku hiszpańskim w stopniu komunikatywnym. Program jest i będzie bezpłatny. Dodatkowe dwie super możliwości, to kontakt bezpośredni z osobami władającymi językiem hiszpańskim jako językiem narodowym oraz możliwość wymiany informacji na forum lub pod poszczególnymi ćwiczeniami. Jedynym minusem jest to, że do nauki z językiem polskim dostępny jest w tej chwili tylko język angielski. Hiszpańskiego uczę się na kursie dla osób władających językiem niemieckim. Kasiahttps://www.blogger.com/profile/13356695232961716634noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-13918836710311375652016-03-06T23:46:12.754+01:002016-03-06T23:46:12.754+01:00Przychylni!! Hiszpanie często nie znają angielskie...Przychylni!! Hiszpanie często nie znają angielskiego, więc będą bardzo wdzięczni jeśli będziesz do nich mówiła po hiszpańsku! Justahttps://www.blogger.com/profile/12950765191483582391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-34790754185524528772016-03-06T23:15:47.319+01:002016-03-06T23:15:47.319+01:00Ciekawi mnie, jak Hiszpanie reagują na obcokrajowc...Ciekawi mnie, jak Hiszpanie reagują na obcokrajowców, którzy starają się mówić po hiszpańsku. Są im przychylni, czy raczej ich to drażni?Ewa (lifegoodmorning)https://www.blogger.com/profile/09302930758195461149noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-26959045627794353932016-03-06T22:46:15.144+01:002016-03-06T22:46:15.144+01:00A ja ze swoją znajomą dogaduje się po polsku.Ona ...A ja ze swoją znajomą dogaduje się po polsku.Ona twierdzi że hiszpański jest International i ma dużo racji. Dla chcącego nic trudnego wszystkie bariery się pokona jak się kogoś lubi i chce dogadać. PozdrawiamAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-31520471505866389442016-03-06T22:10:08.704+01:002016-03-06T22:10:08.704+01:00Oj...ja mam najwiekszy problem z czasownikami nier...Oj...ja mam najwiekszy problem z czasownikami nieregularnymi...i choc same czasy przeszle sa do ogarniecia to juz gdzie jaka koncowka...ech >_<. Szukam na to jakiejs metidy. Znasz? :)Z anegdotek mam taka. Kiedy nie uczylam sie jeszcze hiszpanskiego znalam tylko jedno slowo od kolegi z pracy ktory byl portugalczykiem. Ale nawet to jedno slowo wciaz przekrecalam. W kazdym razie na ckuchsurfingu poznalam takiego Wenezuelczyka,ktory akurat mial wolny dzien w moim miescie. Stwierdzilam ze moge mu cos tam pokazac potem poszlismy cos tam zjesc i chcialam bys mila bo wydawalo mi sie ze jakis markotny (mama dzwonila czy cos).Pytam swoim nieistniajacym wtedy hiszpanskim. ¿Estás casado? Majac na mysli to czy jest ZMECZONY!!! nauczylam sie pozniej tego slowa bardzo dobrze, poniewaz on bardzo sie speszyl,przestal jesc i cos w nim peklo bo przez godzine opowiadal mi o tym jak rozwiodl sie z zona pol roku wczesniej i na fali tego rozstania wyjechal do Europy by tu realizowac sie w pracy dziennikarza i studiowac w wymarzonym paryzu... wiecie... ja go wcale nie zamierzalam AZ tak dobrze poznawac ani naciagac na TAKIE zwierzenia..tym bardziej ze on mial raptem 28lat! .. no coz >_< czulam sie faktycznie nieco embarrased z powodu tego nietaktu choc moze chlopakowi rozmowa byla wtedy porzebna? haha :) hiszpanskiego zaczelam uczyc sie w niecaly rok pozniej i slowka casado i cansado juz nigdy wiecej mi sie nie pomylily ;)Lilihttp://www.notatnik-poliglotki.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-6154990170531162822016-03-06T20:48:18.613+01:002016-03-06T20:48:18.613+01:00Bariera w mówieniu w obcym języku to mój największ...Bariera w mówieniu w obcym języku to mój największy problem. Na co dzień nie mam zbyt wiele do czynienia z obcymi językami więc jak już mi przyjdzie to oczywiście myślę po polsku, tłumaczę na angielski, czas płynie, a ja już się stresuję. Bo gdy zapominam jednego słowa to nagle się zacinam zamiast próbować brnąć dalej. Wtedy zaczynam się krępować już mówić w ogóle :( <br />I zdaję sobie sprawę, że po prostu trzeba ćwiczyć i mówić jak najwięcej, ale czasem to takie trudne ;)piękniejestżyćhttps://www.blogger.com/profile/08451187451328850585noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6499151223912658475.post-42729582517933511322016-03-06T19:21:54.285+01:002016-03-06T19:21:54.285+01:00na własnej skórze przekonałam się, że szukanie ang...na własnej skórze przekonałam się, że szukanie angielskich odpowiedników nie jest dobre. Problem miałam z tymi samymi słówkami co Ty. opowiadając historię, która mi się przydarzyła, na koniec oznajmiłam: estoy embarazada i nie mogłam zrozumieć dlaczego moi słuchacze byli tacy zdziwieni ;) Anonymousnoreply@blogger.com